Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 976 ответов!

Переведите текст,только,пожалуйста,не из переводчика

5-9 класс

Sister Wendy Beckett has been a nun for nearly 50 years, since she was 16. Most of the time she lives in solitary confinement in a caravan in the grounds of a Carmelite monastery in Norfolk, often not speaking to anyone for 22 hours a day. But every few months she leaves her caravan and travels round Europe, staying in international hotels and eating in famous restaurants. Why is she leading this double life? How does a nun who has devoted her life to solitude and prayer become a visitor to the Ritz?Sister Wendy has a remarkable other life. She writes and presents an arts programme for BBC television called “Sister Wendy`s Grand Tour”. In it, she visits European art capitals and gives her personal opinions on some of the world`s most famous works of art. She begins each programme with these words: “For over 20 years I lived in solitude. Now I`m seeing Europe for the first time. I`m visiting the world`s most famous art treasures.”She speakes clearly and plainly, with none of the academic verbosity of art historians. TV viewers love her common-sense wisdom, and are fascinated to watch a kind, elderly, bespectacled, nun who is obviously delighted by all she sees. They are infected by her enthusiasm. Sister Wendy believes that although God wants her to have a life of prayer and solitary contemplation, he has also given her a mission to explain art in a simple manner to ordinary people. She says: “I think God has been very good to me. Really I am a disaster as a person. Solitude is right for me because I`m not good at being with other people. But of course I enjoy going on tour. I have a comfortable bed, a luxurious bath and good meals, but the joy is mild compared with the joy of solitude and silent prayer. I always rush back to my caravan. People find this hard to understand. I have never wanted anything else; I am a blisfully happy woman.”Sister Wendy`s love of God and art is matched only by her love of good food and wine. She takes delight in poring over menus, choosing a good wine and wondering whether the steak is tender enough for her to eat because she has no back teeth. However, she is not delighted by her performance on television.“I can`t bear to watch myself on television. I feel that I look so silly – a ridiculous blackclothed figure. Thank God we don`t have a television at the monastery. I suppose I am famous in a way, but as 95% of my time is spent alone in my caravan, it really doesen`t affect me. I`m unimportant.”Sister Wendy earned £1, 200 for the first series. The succes of this resulted in an increase for the second series. The money is bieng used to provide new shower rooms for the Carmelite monastery.

Atoyan212121 17 янв. 2015 г., 22:23:55 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Клёня
18 янв. 2015 г., 0:17:56 (9 лет назад)

Сестра Венди Беккет была монахиней около 50 лет, с тех пор как ей исполнилось 16. Основную часть своей жизни она проводит в одиночестве в фургончике на территории монастыря Кармелита в Норфолке, и часто он разговаривает ни с кем в течении 22 часов в день. Но по несколько месяцев в году она покидает свой фургон и уезжает путешествовать по Европе, останавливаясь в международных отелях и обедая в знаменитых ресторанах. Почему она ведет такую двойную жизнь? Как может монашка, посвятившая жизнь одиночеству и молитвам посещать роскошные отели Риц? Другая жизнь сестры Венди прекрасна. Она пишет и ведет художественную программу На БиБиСи под названием "Большое путешествие сестры Венди". В ней она посещает столицы европы, известные в сфере искусства и высказывает свое личное мнение о самых известных мировых предметах искусства. Каждую свою передачу на начинает со слов "Уже более 20 лет я живу в одиночестве. Сейчас я вижу европу впервые. Я посещаю самы известные мировые сокровищницы искусства". Она говорит четко и прямо без академического многословия искусствоведов. Телезрителям нравится ее разумные и мудрые рассказы и они с восторгом смотрят на добрую пожилую монахиню в очках, которая очевидно в восторге от всего, что она видит. Они заражены ее энтузиазмом. Сестра Венди убеждена что хотя Бог и хотел бы чтобы она прожила жизнь в одиночестве и молитвах, но он так же и отвел для нее задачу объяснить искусство простым языком для обычных людей. Она говорит "Я думаю что Бог был очень добр ко мне. На самом деле я человек-катастрофа. Одиночество это как раз для меня так как я не очень подхожу для общества. Но я конечно же наслаждаюсь путешествием. У меня удобная кровать, роскошная ванна и прекрасная еда, но это наслаждение ничто по сравнению с радостью одиночества и молитвы. Я всегда возвращаюсь в свой фургончик. Людям трудно это понять. Я никогда не хотела ничего другого, Я блаженно счастливая женщина." Любовь сестры Венди к богу и искусству сравнима лишь с любовью к хорошей еде и вину. Она обожает углубляться в меню, выбирая хорошее вино и интересуясь достаточно ли мягкий стейк для нее, так как у нее нет задних зубов. Тем не менее, ей не нравятся ее выступления на телевидении. "Я терпеть не могу смотреть на себя по телевизору. Я чувствую что выгляжу очень глупо - несуразная фигура одетая в черное. Слава богу у нас в монастыре нет телевизора. Я думаю что я известна, но 95% времени я провожу в одиночестве в фургончике, и на самом деле это не волнует меня. Я не так уж важна." Сестра Венди заработала 1200 £ за первые выпуски телешоу. Успехи повысились после следующих выпусков. Деньги пошли на новые дишевые в монастыре Кармелита.

Ответить

Другие вопросы из категории

Use the correct preposition to fill the gaps

.

1. George …… his friend that he had fallen off a ladder. said told spoke talked

2. John ..... good-bye and hurriedly left the room.

said

told

spoke

talked

3. Who ..... at the last meeting? Do you remember?

said

told

spoke

talked

4. I want you ..... more slowly; I can’t understand you.

to say

to tell

to speak

to talk

5. I don’t like David; he mainly ..... sport.


says

tells

speaks

talks

6. First of all I’d like ..... a few words about my background.


to say

to tell

to speak

to talk

7. My Grandfather was very clever; he could ..... several foreign languages.

say

tell

speak

talk

8. What did you .....? I am sorry I wasn’t listening attentively.

say

tell

speak

talk

9. You met John yesterday, didn’t you? No, we only ..... on the phone.


said

told

spoke

talked

10. I don’t know what ..... you about the film; I haven’t seen it yet.


to say

to tell

to speak

to talk

11. Не is a good friend that ..... well of us behind our backs.


says

tells

speaks

talks

12. I like the way Paul ..... jokes; he does it very well.


says

tells

speaks

talk

13. How many languages do you ..... ?


say

tell

speak

talk

14. Have you ..... anybody about your decision?


said

told

spoke

talked

15. Lora is learning German this year and she can ..... it fairly well now.

нужно сказать по англиски в каком городе находится эта достопримечательность. ну например(его тоже напишите как по англиски) The Kremlin нужно сказать что

кремль в москве и т.д.
1) The Kremlin
2) The Pushkin Museum
3) The Summer Garden
4) Red Square
5) The Anichkov Bridge
6) The Bolshoi Theatre
скажите пожалуйста*

Помогиите с английским!!!

Читайте также

Перевести предложения,на ангийский язык,только пожалуйста не с переводчиков!!!1)Если бы я знала что ты в больнице,я бы навестила тебя.

2)Если бы ты приехал на неделю раньше,ты бы увидел мой сад в цветение.
3)Если бы я знала какой ты плохой водитель,я бы с тобой не поехала.
4)Если бы ты закрыла дверь,то куры бы не зашли в дом.
5)Если бы я знала что река будет такой опасной,я бы не пыталась её переплыть.
6)Если на улице будет хорошая погода,я пойду на пляж.
7)Если тебе будет нужна моя помощь,ты только скажи.
8)Если ты пойдёшь с ним на вечерний бал,то я на тебя обижусь.
9)Если бы она не съела отравленное яблоко,то ей не стало бы плохо.
Буду очень благодарна!!Спасибо)))

Переведите пожалуйста текст:* Только можно не через переводчик, а в художественном стиле более менее?( ._.

Alan Alexander Milne was born in London in 1882. At the age of 11 he won a scholarship to the Westminster School. Then he went to Cambridge University and became an editor of the university paper. By 1906 he had worked as an editor at Punch, a classic British humour magazine. When World War I started, he joined the army and served in France. Here he wrote his first play, which was produced in London in 1917. By 1919 Milne completed one book and several plays. Some of his plays were staged in London and one of them even in New York City. Milne became well-known as a popular London playwright. In 1920 his son Christopher Robin Milne was born. It was the event that changed the history of children's literature. In 1923 Milne began to work on a collection of poems for children. The result was When We Were Very Young, published in 1924. In 1926 he added to his success with the publication of Winnie-the-Pooh. Milne was always saying that it was his wife and his young son, who inspired him to write the poems and stories for children. Sometimes it seemed to Milne that he should write something more important, like a detective story. In fact, in 1922 he wrote a detective novel, The Red House Mystery, as well as many novels, essays, short stories and poems. He wrote over 25 plays and his autobiography It's Too Late Now, published in 1939. When he died, 30 years later, there was already no doubt that Alan Milne achieved the world-wide popularity not as he wished due to his plays and novels, but to the adventures of Winnie-the-Pooh Bear. The Pooh books are favourites with old and young alike and have been translated into many languages.

Переведите пожалуйста на английский язык,только пожалуйста не через переводчик. У Сэма и Джейн завтра вечеринка.Они пригласили на неё много своих

друзей.Они занимаются подготовкой со вчерашнего вечера.Они уже помыли окна и почистили ковры,но ещё не купили продукты и не заказали торт.С раннего утра они украшают дом цветами.Они украсили уже две комнаты и собираются закончить всю работу сегодня вечером. Сэм и Джейн знают друг друга с детства.Они женаты уже десять лет.В этом доме они живут три года и очень его любят.Уже полгода они планируют завести собаку,но ещё не решили какую.Они побывали в приюте для бездомных собак много раз.Они привязались к одному щенку и,вероятно,скоро возьмут его себе.

Переведите, пожалуйста, текст. Только, пожалуйста, не используйте переводчик.


День смеха, День дурака — всемирный праздник, отмечаемый во всём мире первого апреля. Праздник является национальным в Болгарии, но отмечается во многих других странах. Во время этого праздника принято разыгрывать друзей и знакомых, или просто подшучивать над ними.



Вы находитесь на странице вопроса "Переведите текст,только,пожалуйста,не из переводчика", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.