Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

Правильный перевод предложения "Ее не было дома"

10-11 класс

She was not at home
She was not in home
She was not home

Meganatali 31 июля 2016 г., 18:26:35 (7 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
KsyushaKokuai
31 июля 2016 г., 19:54:01 (7 лет назад)

She was not AT home__________

+ 0 -
Hjvsx1
31 июля 2016 г., 22:07:49 (7 лет назад)

Ее не было дома - She was not home

Ответить

Другие вопросы из категории

Put the words in the correct order to make a sentence: 1)I\the\at\washing\moment\am\up 2)flowers\sister\waters\my\usually

3)weekdays\the\floor\our\sweeps\grandmother\always 4)is\my\watching\brother\now\cartoons 5)feed\always\I\and\little\puppy\walk 6)father\fixes\Sunday\usually\things\on\my 7)are\we\up\the\now\tidying\room 8) she\the\is\room\now\airing 9)the\are\doing\they\ironing\moment\at\the 10)sometimes\the\they\cooking\do

Очень срочно!Помогите вычленить главную информацию из текста,для пересказа: Ruby and Garnet are ten-year-old identical twins who do everything to

gether, even more so now since their mother mother died three years earlier. Their "double act" certainly troubles and even spooks Rose, the new woman in their dad's, life.

Garnet and I have this special language. We've got heaps of made-up words for things. Sometimes we don't use words at all, just signs and gestures. We can communicate just by widening our eyes or putting out heads slightly to one side. Sometimes we just signal each other to both start a pretend coughing fit or to sneeze simultaneously or to shriek with manic laughter.
Rose, my father's girlfriend, isn't used to this. She thinks it's spooky. This happened recently one day we were in the car with my dad and Rose.
"Pack it in," dad said. I glanced at Garnet.
"Pack in what, dad?" we said simultaneously.
"Less of the cheek," dad said, taking one hand off the steering wheel and swatting at us.
"How do they do that?" Rose asked.
"How do we do what?" we asked.
"Stop it! You're giving me the creeps. Can you really read each other's thoughts?" she asked, shivering.
"Of course they can't," dad said.
"Then how can they say the same thing at the same time in that weird way?" Rose asked, peering at us.
"I don't know," dad said, shrugging,
"But we know," we said, and we raised our eyebrows and made our eyes glitter in a mysterious and mystic manner.

Перевести текст без переводчика.

my hero at the moment is ricky;we work together. i was thinking of leaving the place where i work because of our horrible new boss. he is always in a bad mood and he never has a good word to say anyone. he also picks on young female members of staff: there is a girl called kimberley who is terrified of him. or a least she was. when ricky joined us, everything changed. first he covered for me when i was late back from lunch by telling the boss that i was downstairs in the photocopying room. then a couple of days later the boss was standing at kimberley is desk, shouting at her, telling her she was lazy and would have to stay late to finish her work... anyway, ricky marched straight up to him and told him he was a pathetic coward for talking to him stuff like that. well, the boss was stunned to silence- he just walked off without saying another word and he is left us alone since then.

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУСТА)))Заполните пропуски артиклями, где это необходимо, и пере скажите следующий текст. Many years ago ... London theatre was

preparing for a first night. ... producer wanted ... play to be ... suc cess.

There was ... storm at sea in it. But in those days there was no stage machinery in ... theatre, so several boys were taken to make ... ‘waves’ on ... ’sea’. ... ‘sea’ was jusl ... piece of green cloth, and ... boys had to jump up and down under it.

In ... evening, when ... curtain rose and ...storm broke out, ... audience greeted it with ... applause. ... boys mana ged their work well, ... scene always made ... impression on ... audience and each of ... boys was paid ... shilling ... night. But when ... performance had had a few weeks’ run, ... owner of ... theatre thought that it was too much and that sixpence ... night would be quite enough. Then ... boys decided to play ... trick on him, so when ... time came for ... storm, ... wind began blowing, but ... sea was as calm as ever, there were no waves on it. ... owner was very angry and shouted from behind ... curtains, “Make ... waves, ... boys, make ... waves.” But ... boys wouldn’t jump. Then at last one of them asked, “Do you want... wa ves for ... shilling ... night or sixpence ... night?”

“All right, for ... shilling," said ... owner of ... theatre. Then ... boys smiled at each other and began jumping so gaily and so high that ... play was again ... great success.

Читайте также

Нужно проверить правильно ли выполнен тест. 1. Укажите предложения, глаголы-сказуемые в которых стоят в Present Indefinite Passive.

He is reading a book.

I am a student.

I was asked at the lesson.

+The books are given to the students every lesson.

The house was built last year.

+The text is translated by the student.

2. Укажите предложения, глаголы-сказуемые в которых стоят в Past Indefinite Passive.

Many books for children will be published next year.

+Many new houses were built in Moscow.

She was reading a book.

+The book was on the table in the morning.

Was the work done in time?

3. Укажите предложения, глаголы-сказуемые в которых стоят в Future Indefinite Passive.

+I shall be offered an interesting work.

Many schools are built in our country.

+Our laboratory will be provided with all necessary equipment.

Rome was not built in a day.

These devices were made in the USA.

4. Укажите предложение, содержащее правильный перевод предложения "Меня спрашивают преподаватели на уроке".

I am asked by the teachers at the lesson.

I ask the teacher at the lesson.

+I asked the teachers at the lesson.

I shall ask the teachers at the lesson.

5. Укажите глагол, который следует вставить. The work ______ done yesterday.

am

are

is

shall be

+was

were

will be

6. The work ______ done tomorrow.

am

are

is

shall be

was

were

+will be

7. The work ______ done every day.

am

are

+is

shall be

was

were

will be

8. Укажите возможные краткие ответы на вопрос: "Was the work done by the students yesterday?".

No, it isn't

+No, it wasn't

Yes, it is

+Yes, it was

9. Укажите предложения, глаголы-сказуемые в которых стоят в Passive Voice.

+He will be sent to the South in April.

I was told an interesting story.

It rained yesterday.

+Many books for children will be published in our country in the nearest future.

She dances well.

The letter is interesting.

+The newspapers were looked through yesterday morning.

+The pupil will ask me about his test tomorrow.

+The pupil will be asked at the next lesson.

The weather is cold today.

+This book was written by L. Tolstoy.

10. Из данных английских грамматических форм выберите ту, которую Вы употребили бы при переводе следующих предложений. Три новые пьесы были поставлены в этом театре в прошлом году.

Are being staged

Are staged

Had staged

+Were staged

11. Когда я приехал, в школе ставили новую пьесу.

Had been staged

Was being staged

Was staged

+Was staging

Will be staged

12. Ежегодно в нашей школе ставится новый спектакль.

Are being staged

+Had staged

Is staged

Were staged

13. Эта пьеса будет поставлена к Новому году.

Is being staged

+Will be staged

Will have been staged

14. Сейчас ставится одна из пьес Шекспира.

+Is being staged

Is staged

Is staging

Staged

15. Эту пьесу поставили, когда я приехал сюда.

Had been staged

+Has been staged

Staged

Was staged

16. Эта пьеса будет поставлена в следующем месяце.

Will be staged

Will have been staged

Will have staged

+Will staged

17. Эту пьесу поставили в этом году.

+Has been staged

Has staged

Is staged

Was staged

Задали написать рассказ на английском,оканчивающийся фразой "What a miracolus escape!". В общем,с написанием рассказов проблем никогда не было,а вот с

переводом все очень туго. Переведите,сколько сможете,пожалуйста. Заранее спасибо.

"Strange friend"
Мысль составляет реальность. Весьма точная формулировка,в истинности которой мне пришлось убедиться при довольно загадочных обстоятельствах. Впрочем, действительность принимает непредсказуемые формы.
После долгого упрашивания,я,наконец-то,смог поехать к Энди в загородный домик на выходные. Мой друг все намекал на волшебное воздействие тех мест,и я уже вырисовывал в своей голове необычайные пейзажи с небом,окрашенным в золотистые цвета и солнцем,отводящим свое всевидящее око от скромного домика моего друга,медленно погружая во тьму причудливые формы уютного сада,подстриженную траву и сверкающую речку. Наверно,я никогда сильно еще так не ошибался.
Поужинав сочными мясными стейками,которые оставила его бабушка,уходя ночевать к своей давней знакомой и вдоволь наговорившись о красотах здешних мест,я отправился спать в небольшую комнату,где стоял диван небольших размеров,на котором мне и пришлось расположиться. К счастью,я был непривередлив. Энди ночевал в гдругой комнате. Перед уходом,вместо банальной фразы "Спокойной ночи", он пожелал мне "Чудесного избавления" и,улыбнувшись,шаркнул в гостиную,закрыв за собой дверь. Наверно,во многом я не мог его понять.
Сон пришел быстро. Сказывались свежий воздух и аппетитная еда. Даже сейчас,когда я пишу этот рассказ,я отчетливо помню ту ночь. Я шел по шелковистой дороге,тянувшейся сквозь бесконечность в беспечную даль. Меня окружал густой туман,его капли отпечатывались на моем теле,врезаясь в память странными ощущениями. Я не осознавал,что это был сон,но все,что меня окружало,было настолько реальным,что я просто не мог засомневаться. Мне хотелось идти,и я просто шел вперед на слабо мерцающий серым светом огонек впереди. Через некоторое время,шагая вперед,сквозь меня начали парить тела,одетые в оборванные ткани,бредущие сквозь туман.На их лицах были повязки,они что-то шептали. Напрягая всеми силами свой слух,я пытался расслышать хоть что-нибудь,но подойти к одному из них боялся. Любопытство всегда пересиливает страх. То же случилось и со мной. Сойдя со своего пути,я почувствовал,что меня засасывает трясина - земля становилась подобной густому желе,и чем больше я сопротивлялся,тем сильнее меня тянуло внутрь. Призраки,не замечавшие меня до этого момента,начали медленно парить ко мне. Страх овладел мной полностью,и все,что мне оставалось - это кричать. И я кричал. Громко кричал,пока,наконец,не очнулся на полу в темной комнате. Окаменев от ужаса,я преодолел кратковременный паралич и рванул к окну,раздвигая занавески. Свет полной луны озарил морщинистые лица витавших по комнате тайных жителей. Сначала я не мог овладеть собой,я перестал понимать,где кончается граница сна и начинается реальность. Я вырвался из комнаты и принялся искать Энди. Все окна в доме исчезли - на их месте оставалась каменная стена. Свет был лишь в его комнате. Не помня себя от испуга,я,несколько раз упав,добрался до него. Мой друг стоял ко мне спиной,я сильно тряс его,звал к себе. Он медленно повернул ко мне лицо. На месте глаз вместо бирюзовых,полных жизни глаз - две темные бездны,две черные дыры с узкими зрачками в виде полной луны. Его рот застыл в немом ужасе,кажется,он что-то пытался мне прокричать,но не мог - я осознавал,что его уже нет. Сдавливая сильнее его плечи,я чувствовал,как он начинал сыпаться. Кожа потрескалась и с тихим шорохом песком упала вниз. Шепот в моей голове усилился,я забился в темный угол и,полный слез, увидел всю свою короткую жизнь перед глазами со всеми её яркими моментами,и мне казалось,что закат черными солнцем неминуемо двигался ко мне. Я рыдал и кричал,все переплелось в эту ночь.
Меня разбудил Энди. Описывая эту историю,я не могу передать свои чувства. Как минимум,я был напуган. Энди проговорил что-то невнятно,какую-то неизвестную мне философию,поздравил меня с избавлением и ушел,по-видимому,за кофе. Выпив второпях крепкий напиток,я быстро собрался,и,под предлогом того,что я совсем забыл о дне рождения своей любимой прабабушки (которой,к слову,у меня не было), постарался неспешно выйти на улицу и побежал к ближайшей автобусной остановке.
С тех пор я не видел Энди. Ни в школе,ни на улице,ни в городе. И как-то незаметно,как-то вскользь тихим ветром пролетела фраза в моей голове: "What a miracolus escape".
Я вздрогнул,и,как не пытался,не мог забыть своего странного друга, скромный загородный домик и зловещее воскресенье.Наверно,именно поэтому я временами вижу своих мимолетных соседей. Впрочем,я уже привык.

Пересмотрел объем.Стало неловко ._.
Сколько сможете,пожалуйста.

2. где вы были вчера? - Я ходил в кино. -вам понравился фильм? Мне очень понравился. - Когда вы пришли домой?-Я пришел домой поздно и сразу же лег спать.

3. Мы прочитали новый текст на уроке позавчера. Потом преподаватель задавал нам вопросы, а мы отвечали на них. 4. В котором часу вы сегодня обедали?-я обедал в три.5. Вы любите играть в шахматы?-да, но я редко играю в шахматы сейчас. я часто играл в шахматы в прошлом году.
6. Я обычно провожу конец недели со своей семьей. Мы решили поехать за город в прошлое воскресенье. Мы поехали туда утром. Погода была хорошая, и мы вернулись в город поздно вечером.
7. Мой маленький сын любит задавать мне много вопросов, и я всегда отвечаю на них. 8. Где вы были вчера? Я приходил к вам, но вас не было дома. 9. Где ваши дети?-Они катаются на коньках в парке.

Перевод предложений с русского на английский.

Нельзя переводить в переводчике(учитель это сразу видит и не принимает работу), грубо говоря, должен быть дословный перевод предложений. Нужно использовать слова на фотографиях


1)Я
работаю в рекламном отделе и отвечаю за продвижение товара на
рынке. 2)Начальник отдела планирования подчиняется
начальнику производственного отдела

Нужно перевести на английский предложения правильно.

1. Твой брат дома?
2. Эта гостиница очень дорогая.
3. Я не устал.
4. Где они были вчера вечером?
5. Почему ты вчера опоздал?
6. Её не было дома в 5 часов.
7. Он будет хорошим юристом.
8. Где вы будете на следующей неделе?



Вы находитесь на странице вопроса "Правильный перевод предложения "Ее не было дома"", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.