Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

Кто нибудь, подскажите где можно найти переводы учебника бибалетовой 10 класс Английский язык.

10-11 класс

Shima19941 16 июля 2013 г., 8:34:36 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
НаааСтЯяяя
16 июля 2013 г., 9:45:14 (10 лет назад)

http://reshak.ru/perevod/enjoy10/index.html
 возможно здесь!

Ответить

Другие вопросы из категории

Liberty Street, as he raced along it, was sleeping below its towers. It was McGurk's order that the elevator to the Institute should run all night,

and indeed three or four of the twenty staff-members did sometimes use it after respectable hours.

That morning Martin had isolated a new strain of staphylococcus bacteria from the carbuncle of a patient in the Lower Manhattan hospital, a carbuncle which was healing with unusual rapidity. He had placed a bit of the pus in broth and incubated it. In eight hours a good growth of bacteria had appeared. Before going wearily home he had returned the flask to the incubator.

He was not particularly interested in it, and now, in his laboratory, he removed his military blouse, looked down to the lights on the blue-black river, smoked a little, thought that he was a dog not to be gentler to Leora, and damned Bert Tozer and Pickerbaugh and Tubbs and anybody else who was handy to his memory before he absent-mindedly wavered to the incubator, and found that the flask, in which there should have been a perceptible cloudy growth, had no longer any signs of bacteria — of staphylococci.

"Now what the hell!" he cried. "Why, the broth's as clear as when I seeded it! Now what the — Think of this fool accident coming up just when I was going to start something new!"

He hastened from the incubator, in a closet off the corridor, to his laboratory and, holding the flask under a strong light, made certain that he had seen aright. He fretfully prepared a scope. He discovered nothing but shadows of what had been bacteria: thin outlines, the form still there but the cell substance gone; minute skeletons on an infinitesimal battlefield.

He raised his head from the microscope, rubbed his tired eyes, reflectively rubbed his neck — his blouse was off, his collar on the floor, his shirt open at the throat. He considered:

"Something funny there. This culture was growing all right, and now it's committed suicide. Never heard of bugs doing that before. I've hit something! What caused it? Some chemical change? Something organic?"

...A detective, hunting the murderer of bacteria... he rushed upstairs to the library, consulted the American and English authorities and, laboriously, the French and German. He found nothing.

He worried lest there might, somehow, have been no living staphylococci in the pus which he had used for seeding the broth — none there to die. At a hectic run, not stopping for lights, bumping corners and sliding on the too perfect tile floor, he skidded down the stairs and galloped through the corridors to his room. He found the remains of the original pus, made a smear on a glass slide, and stained it with gentian-violet, nervously dribbling out one drop of the gorgeous dye. He sprang to the microscope. As he bent over the brass tube and focused the objective, into the gray-lavender circular field of vision rose to existence the grape-like clusters of staphylococcus germs, purple dots against the blank plane.

"Staph in it all right!" he shouted.

Then he forgot Leora, war, night, weariness, success, everything as he charged into preparations for an experiment, his first great experiment. He paced furiously, rather dizzy. He shook himself into calmness and settled down at a table, among rings and spirals of cigarette smoke, to list on small sheets of paper all the possible causes of suicide in the bacteria — all the questions he had to answer and the experiments which should answer them. [...]

By this time it was six o'clock of a fine wide August morning, and as he ceased his swift work, as taunted nerves slackened, he looked out of his lofty window and was conscious of the world below: bright roofs, jubilant towers, and a high- decked Sound steamer swaggering up the glossy river.

нужен нормальный перевод текста.сами знайте,что переводчики плохо переводят.помогите пожалуйста!это контр. работа

Читайте также

Translate the text using can (could), to be able to.

Я не смогу его ждать. Можешь ли ты мне ответить не этот вопрос. Кто может перевести это предложение? Мы не могли добраться до университета до 9 часов. Она не сможет научиться хорошо петь. Я не смогу прийти на следующее занятие по истории. Где можно купить этот учебник? Она не могла идти так быстро. Что я могу сделать для Вас? Мог ли он забыть как меня зовут? Вы можете сделать это без всякой помощи? Она не смогла окончить школу в прошлом году. Можете ли Вы подождать меня? Когда мы сможем сделать это? Сможет ли ваша сестра купить нам завтра билеты?

Переведите на английский язык, ипользуя активную лексику урока.Б. Преподаватель: Возьмите, пожалуйста, ваш учебник, Анна, и идите сюда. (Студентка идет к

столу преподавателя). Откройте ваш учебник на странице десятой и прочитайте текст второго урока. Прочитайте, пожалуйста, первые пять предложений.Студентка (читает): "Мы занимаемся ( у нас уроки) в большой светлой комнате. Студенты всегда вовремя приходят на уроки. Во время наших уроков мы читеам, пишем диктанты и переводим предложения с русского языка на английский. Мы занимаемся английским языком ( у нас английский) каждый день. Обычно мы делаем уроки вечером, но часто повторяем новые слова утром до урока. Сейчась мы занимаемся английским ( у нас урок английского языка), мы читаем текст, а потом будем писать диктант".Преподаватель: Спасибо, вы уже хорошо читаете этот текст. Садитесь. Ваша отметка "хорошо". Сделайте это упражнение дома, пожалуйста, выучите новое грамматическое правило и повторите слова второго урока.

Помогите перевести на английский язык . 1)Я звонил вам вчера вечером, но вас не было дома. Где вы были?- Я ездил за город навестить отца и

вернулся очень поздно

2) Где вы жили три года тому назад?- Я жил в Киеве. Я там учился в институте. Теперь я инженер и работаю в Москве на большом заводе.

3) Мой друг начал изучать английский язык два года тому назад. Сейчас он хорошо говорит по-английски и может принимать представителей иностранных фирм.

4) Вчера мы получили много писем от разных фирм. Одно из писем- запрос на наше электрооборудование.

5) На прошлом уроке мы не писали упражнений. Мы обсуждали пятый текст и отвечали на вопросы преподавателя.

6)На прошлой неделе наш директор заключил контракт с двумя фирмами. Мы продали им 10 котлов.

7) Кто вчера дал вам наш номер телефона? - Ваш секретарь.

8) Мне очень нравится ваши новые часы. Когда вы их купили?- На днях.

тем кто хорошо знает английский язык наиболее популярные англоязычные песни понятны и любимы для детей 5-7 класса эта аброкадабра ничего путного не

дает я в душе - бродячий артист, играю на гитаре и всегда под нос мурлыкаю какой нибудь популярный шлягер я не знаю текст песни целиком но снова и снова повторяю на автомате музыкальную фразу: 2-3 слова... моя задача найти такие музыкальные отрывки на английском языке песня должна быть на слуху у всех, текст должен быть не сложным для восприятия у Битлов естедей у Армстронга донт вори би хаппи андестанд ми?



Вы находитесь на странице вопроса "Кто нибудь, подскажите где можно найти переводы учебника бибалетовой 10 класс Английский язык.", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.