Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

нужно сделать по английски краткий пересказ текста доктор дулитл 4

5-9 класс

Lesya270999 20 авг. 2013 г., 0:06:04 (10 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Проар
20 авг. 2013 г., 2:36:29 (10 лет назад)

Доктор Дулитл. А где сам текст-то?? А?

Ответить

Другие вопросы из категории

Помогите пожалуйста!Очень прошу)

Переведите текст на русский,можно с переводчика)
Спасибо за любую помощь!)

за ранние спасибо

очень срочно

Читайте также

Помогите сделать краткий пересказ текста на англисском!Очень срочно!!

Вот текст:
Пятьсот лет назад, в Эдинбурге жил мальчик. Его звали Робин МакУизард. Когда ему было два года, его мать умерла, так что он жил со свои отцом. Его отец был великим великим волшебником. Он любил помогать людям и всегда был в делах. Фермеры нуждались в хорошей погоде, лордам нужна была помощь с замками, их девушкам хотелось любви- отец Робина помогал всем. Самого Робина магия не интересовала, но он тоже умел делать много волшебных штук. Он был очень умён и храбр, и нравился всем.
В те времена, Шотландия была очень бедна и слаба. Шотландцам тогда было очень трудно жить.
Робин с отцом хотели помочь стране. "Шотландия должна снова стать сильной и богатой", всё время повторяли они.
Робин верил в старую шотландскую легенду, гласившую о Камне Судьбы. ОН верил, что камень сможет помочь его стране, но для Шотландии он был утерян. Камень Судьбы находился в Вестминстерском аббатстве в Лондоне. Англичане короновали своих королей на нём. Мы не знаем почему, как и когда, но легенда гласила, что Робин совершил путешествие во времени в Лондон будущего.
Пока он был там, кое-что случилось: портал в его время закрылся и он не смог вернутся. Отец начал волноваться о Робине. Волшебник не мог есть или спать. Он сидел и ждал своего сына напротив окна. Одним холодным зимним утром, кто-то постучался в дверь. Это был Робин.

Нужно сделать краткий пересказ текста на английском языке!( помогите пожалуйста!)

"'What a silly boy you are'! cried the Miller; 'I really don't know what is the use of sending you to school. You seem not to learn anything. Why, if little Hans came up here, and saw our warm fire, and our good supper, and our great cask of red wine, he might get envious, and envy is a most terrible thing, and would spoil anybody's nature. I certainly will not allow Hans' nature to be spoiled. I am his best friend, and I will always watch over him, and see that he is not led into any temptations. Besides, if Hans came here, he might ask me to let him have some flour on credit, and that I could not do. Flour is one thing, and friendship is another, and they should not be confused. Why, the words are spelt differently, and mean quite different things. Everybody can see that.'
"'How well you talk'! said the Miller's Wife, pouring herself out a large glass of warm ale; 'really I feel quite drowsy. It is just like being in church.'
"'Lots of people act well,' answered the Miller; 'but very few people talk well, which shows that talking is much the more difficult thing of the two, and much the finer thing also'; and he looked sternly across the table at his little son, who felt so ashamed of himself that he hung his head down, and grew quite scarlet, and began to cry into his tea. However, he was so young that you must excuse him."
"Is that the end of the story?" asked the Water-rat.
"Certainly not," answered the Linnet, "that is the beginning."
"Then you are quite behind the age," said the Water-rat. "Every good story-teller nowadays starts with the end, and then goes on to the beginning, and concludes with the middle. That is the new method. I heard all about it the other day from a critic who was walking round the pond with a young man. He spoke of the matter at great length, and I am sure he must have been right, for he had blue spectacles and a bald head, and whenever the young man made any remark, he always answered 'Pooh!' But pray go on with your story. I like the Miller immensely. I have all kinds of beautiful sentiments myself, so there is a great sympathy between us."
"Well," said the Linnet, hopping now on one leg and now on the other, "as soon as the winter was over, and the primroses began to open their pale yellow stars, the Miller said to his wife that he would go down and see little Hans.
"'Why, what a good heart you have'! cried his Wife; 'you are always thinking of others. And mind you take the big basket with you for the flowers.'
"So the Miller tied the sails of the windmill together with a strong iron chain, and went down the hill with the basket on his arm.
"'Good morning, little Hans,' said the Miller.
"'Good morning,' said Hans, leaning on his spade, and smiling from ear to ear.
"'And how have you been all the winter?' said the Miller.
"'Well, really,' cried Hans, 'it is very good of you to ask, very good indeed. I am afraid I had rather a hard time of it, but now the spring has come, and I am quite happy, and all my flowers are doing well.'
"'We often talked of you during the winter, Hans,' said the Miller, 'and wondered how you were getting on.'
"'That was kind of you,' said Hans; 'I was half afraid you had forgotten me.'
"'Hans, I am surprised at you,' said the Miller; 'friendship never forgets. That is the wonderful thing about it, but I am afraid you don't understand the poetry of life. How lovely your primroses are looking, by-the-bye"!
"'They are certainly very lovely,' said Hans, 'and it is a most lucky thing for me that I have so many. I am going to bring them into the market and sell them to the Burgomaster's daughter, and buy back my wheelbarrow with the money.'
"'Buy back your wheelbarrow? You don't mean to say you have sold it? What a very stupid thing to do'!
"'Well, the fact is,' said Hans, 'that I was obliged to. You see the winter was a very bad time for me, and I really had no money at all to buy bread with. So I first sold the silver buttons off my Sunday coat, and then I sold my silver chain, and then I sold my big pipe, and at last I sold my wheelbarrow. But I am going to buy them all back again now.'


прошу помогите я плохо знаю английский помогите пожалуйста слова прочитать напи шите рускими буквами по английски прошу помогите нужно срочно до 08,09,14

вот слова( health - headache - ear - eye - toothache - legmouth - earache - hair - arm - finger - backache - throat - insomnia - lip - sorethroat - hand - head ) перевод я знаю а не знаю как читать плиз помогите напишите русскими буквами по английскому Например( Hello- хелоу)

Помогите по английскому сделать номер вот номер и зодание номер 4

Вы собираетесь остоновится в отеле,но не знаете,как обставлена ваша комнота и какие в ней удобства.Задайте вопросы персоналу отеля (по английски)



Вы находитесь на странице вопроса "нужно сделать по английски краткий пересказ текста доктор дулитл 4", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.