Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 663 вопросов и 6 445 978 ответов!

Переведите текст своими словами , на русский! Не точный перевод - просто передайте смысл

10-11 класс

So I want to introduce you to a concept known as the
sunk cost fallacy. Imagine that you’re going to the store and you’re
halfway there when you realize, “Oh wait, the store is actually closed
today.” But you figure, “Well, I’ve already come ten blocks. I might
as well just go all the way to the store, you know, so that my ten
blocks of walking won’t have been wasted. Well, this is a transparently
silly way to reason and I doubt that any of us would actually go all
the way to a store that we knew was closed just because we’d already
gone ten blocks.

But this pattern of thinking is actually surprisingly
common in scenarios that are a little bit less obvious than the store
example. So, say you’re in a career and it’s becoming more and more
clear to you that this isn’t actually a fulfilling career for you.
You’d probably be happier somewhere else. But you figure I’ll just
stick with it because I don’t want my past ten years of effort and time
and money to have been wasted. So the time and money and effort and
whatever else you’ve already spent is what we call the sunk cost. It’s
gone no matter what you do going forward. And now you’re just trying to
decide given that I’ve already spent that money or time or whatever,
what choice is going to produce the best outcome for my future.
And the sunk cost fallacy then means making a choice
not based on what outcome you think is going to be the best going
forward but instead based on a desire not to see your past investment go
to waste.
Once you start paying attention to the sunk cost
fallacy you’ll probably notice at least a few things that you would like
to be doing differently. And maybe those will be small scale things
like, in my case, I now am much more willing to just abandon a book if a
hundred pages in I conclude that I’m not enjoying it and I’m, you know,
not getting any value out of it rather than trudging through the
remaining 200-300 pages of the book just because I don’t want, you know,
my past investment of a hundred pages, the time that I spent reading
those hundred pages to go to waste.

And you might notice some large things, too. For
example, I was in a Ph.D. program and started realizing, “Gee, this
really isn’t the field for me.” And you know, it’s a shame that I have
spent the last several years preparing for and working in this Ph.D.
program but I genuinely predict going forward that I’d be happier if I
switched to another field. And sometimes it really does take time to
fully acknowledge to yourself that you don’t have any good reason to
stick with the job or Ph.D. or project that you’ve been working on so
long because sunk costs are painful. But at least having the sunk cost
fallacy on your radar means that you have the opportunity at least to
push past that and make the choice that instead will lead to the better
outcomes for your future.

Prizrak2 02 февр. 2015 г., 5:11:15 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
KeshaCloud
02 февр. 2015 г., 6:12:37 (9 лет назад)

Итак, я хочу представить вам концепцию, известную как
невозвратимые издержки заблуждение. Представьте, что вы идете в магазин и ты
на полпути туда, когда вы осознаете, “ой, подождите, магазин будет закрыт
сегодня.” Но у вас фигура, - Ну, я ведь уже десять блоков. Я мог бы
как хорошо просто пройти весь путь до магазина, вы знаете, так что мои десять
блоки ходить не были потрачены впустую. Ну, это прозрачно
глупо так рассуждать, и я сомневаюсь, что любой из нас мог бы перейти на самом деле все
путь к магазине, потому что мы знали, был закрыт только потому, что мы уже
прошел и десяти кварталах.

Но этот шаблон мышления-это на самом деле удивительно
распространенные в сценариях, которые являются немного менее очевиден, чем в магазине
пример. Итак, допустим, вы находитесь в карьере, и это становится все более и более
ясно, что это не на самом деле выполнения карьеру.
Вы, наверное, счастливее где-то еще. Но вас я просто рис.
stick с ним, потому что я не хочу, чтобы мои последние десять лет усилий и времени
и деньги были потрачены впустую. Поэтому времени и денег и усилий, и
то, что вы уже потратили является то, что мы называем необратимые издержки. Это
пошли неважно, что вы делаете идти вперед. И теперь ты пытаешься
решить, учитывая, что я уже потратил, денег или времени, или что-то,
какой выбор будет производить лучший исход для моего будущего.
И невосполнимые издержки заблуждение, то это значит сделать выбор
не основываясь на какой результат вы думаете, это будет лучший буду
вперед, но вместо того, чтобы, основываясь на желании, чтобы не видеть ваших прошлых инвестиций, перейдите
для отходов.
Как только вы начинаете обращать внимание на невосполнимые издержки
ошибочность вы, вероятно, заметили, по крайней мере, несколько вещей, которые вы хотели бы
делать по-разному. И, возможно, те будут небольшого масштаба вещи
как, в моем случае, теперь я гораздо охотнее всего отказаться от книги, если
сто страниц в заключение хочу сказать, что я не наслаждаюсь им и я, вы знаете,
не получив никакой пользы, нежели бредущий через
оставшиеся 200-300 страниц книги просто потому, что я не хочу, чтобы вы знали,
мое прошлое инвестиций из ста страниц, время, которое я провел, читая
эти сто страниц идти отходов.

И вы можете заметить некоторые большие вещи. Для
например, я был в аспирантуре и начал понимать, что, “гы, это
на самом деле это не поле для меня.” И вы знаете, это позор, что у меня есть
течение последних нескольких лет подготовки и работы в этом К.т.н.
программу, но я искренне предсказать, идти вперед, что я был бы счастливее, если бы я
перешли на другое поле. И иногда это действительно занимает очень много времени
полностью признайте, что у вас нет уважительной причины для
stick с заданием философии или проекта, который вы работали на так
долго, потому что невозвратные издержки являются болезненными. Но, по крайней мере, имеющие необратимые издержки
ошибочность на вашем радаре означает, что у вас есть возможность, по крайней мере,
push прошлом, что и делает выбор, напротив, приведет к лучшему
результаты для вашего будущего.

Ответить

Другие вопросы из категории

Fill in blanks with the interrogative pronouns (ЗаполнитеFill in blanks with the interrogative pronouns (Заполните пустые места в вопросительные

местоимения)+ перевод.
1)__ is he so angry with you?
2)__ music do you prefer?-I like classical music.
3)__ does your new teacher look like?
4)__ dictionary is it?- I think it's Tom's.
5)__ is Jack?- He is an architect.
6)__ colour are your new shoes?
7)__ of those boys is your brother?
8)__ mistakes do you usually make in dictations?- Twoor three.
9)__ is your Granny?- Not bad.Thanks.
10)__ are they so late?
11)__ is her birthclay?- It's on the eleventh of July.
12)__ do you agree with?

Читайте также

Переведите текст с английского на русский.Спасибо))).

1.High-level languages,however,are closer to human languages.
2.They design a flowchart,a diagram which shows the successive logical steps of the program.
3.An ICT system involves the use of computers or other types of hardware to meet a specific need.
4.Digital television uses digital technology to increase the number of channels an their quality of image.

Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на сложное подлежащее:

1) Tsiolkovsky is known to have developed the theory of rocket
flying.
2) The experiment was supposed to have been completed.
3) Electric current is known to flow in metal parts.

Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму глагола придаточных предложений:
1) Не said that he had read this book twice.
2) We thought that the results of your work would be better.
3) The boy said that he was only eight years old.

1) If he were here now, he would tell us many interesting stories about his trip.
2) If she could, she would certainly help you.
3) Had we known all those facts before, we should have written to you about

4. Подчеркните инфинитив, определите его форму и его функцию в предложении. Переведите на русский язык. 1. he was happy to be working with the

famous scientist. 2. Isn’t it natural that we like to be praised and don’t like to be scolded? 3. To play chess was his greatest pleasure. 4. This is the book to be read during the summer holidays. 5. To read English news- papers you must know English very well. 6. Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester.

4.Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива. Переведите предложения на русский язык.

1.She likes (to read). 2. She seems (to read) now. 3. She seems (to read) since morning. 4. She seems (to read) all the books in the library. 5. He is very forgetful but he doesn’t like (to remind) of his duties.6. the child was happy (to bring) home.

5. В конструкции Complex Object употребите инфинитив с частицей to, где это необходимо. Переведите на русский язык.

1. The teacher wanted the pupils…….. learn the rule. 2. I expect him……. Understand my problem. 3. We saw the children ……….. climb to the tops of the trees. 4. The boy felt the doctor…… touch his leg. 5. Would you like your luggage….. be carried upstairs. 6. Nothing could make her………… change decision.

6. Раскройте скобки, употребляя слова в нужной форме. Переведите предложения на русский язык.

1. Kate wanted (he)….. to be her friend. 2. Tom expected (I)….. to help him. 3. I would like (they)….. to visit me. 4. I don’t expect (she)….. to know English so well. 5. Our friends wanted (we)….. to tell them everything. 6. She felt (tears)…… roll down her cheeks. 7. Mike had not expected (you)….. to reply, but you did.

Подчеркните конструкцию Complex Subject with Infinitive . Переведите на русский язык.

1.He is supposed to be a very good film actor. 2. For along time the atom was thought to be indivisible. 3. True friends are know to be like diamonds, precious but rare. 4. False friends are said to be like autumn leaves found everywhere. 5. The President of Russia was reported to speak on TV tonight. 6. She is believed to be one of the finest violinists in the word.

III.Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык. 1.The undergraund is t

he quickest and most convenient means of transport.

2.Moscow is older than St.Peterburg.

3.The more often I visit Moscow the more I like it.

I.Перепишите следующие предложения.Определите по граммматическом признакам ,какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s, и какую функцию это окончание выполняет ,т.е. служит ли оно:

a) показателем 3-ого лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

в) апризнаком притяжательного падежа имени существительного.

Переведите предложения на русский язык

1. The moscow undergraund connects the center of the city with almost all districts and suburbs of Moscow.

2.My friend's parents live in Moscow.

3.There are many blocks of flats of modern design in Moscow.



Вы находитесь на странице вопроса "Переведите текст своими словами , на русский! Не точный перевод - просто передайте смысл", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.