стих по английскому языку о еде
1-4 класс
|
Cooking Poem When you're cooking in the kitchen, You're learning all the while -- To pour and measure, mix and stir And sift flour into a pile. Scrub your hands before you start Then gather up the gear -- Like pots'n pans and measuring cups That you use throughout the year. Go over the recipe, step-by-step, So you'll know just what to do. By carefully following the directions, It won't be hard for you. Have a hot pad handy And an adult standing by -- So you won't hurt yourself When using the stove or baking a pie. Besides the fun and learning, There's always cleaning up to do, And even though it's quite a chore, It's part of cooking too. But after all the work is done, It will soon be time for dinner. And when someone asks for seconds, You'll know you've cooked a winner! Оригинал : http://www.chudopredki.ru/1114-anglijjskie-stikhi-o-ede.-poems-about-eating-and.html
Другие вопросы из категории
(в слове 5 букв заканчивается на se)
6)There are two big ... in my flat.
(в слове 9 букв начинается на b заканчивается на ms)
1.always / on / basketball / I/play / Saturdays.
2.wake up / never / late / We.
3.after sapper / wash / you / always / the / Do / dishes.
4,usually / don*t / I / sleep late.
5.goes / sometimes / park / He / the / to / afternoon / the / in.
Читайте также
учишь в школе?
5)When does your first lesson start?
6)сколько мальчиков и сколько девочек учится в твоем классе?
7)когда вы обычно возвращаетесь из школы?
8)вы устаете после 6 уроков?
9)вы отдыхаете дома?
10)как вы отдыхаете?
11)в каком часу вы заканчиваете домашнюю работу?
12)кто-нибудь помогает вам делать домашнюю работу?
13)ваши родители посещали школу в прошлом году?
14)вы помогаете вашей маме по дому?
15)когда вы обычно ложитесь спать?
пожалуйста ответы напишите на английском языке
а) обращая внимание на перевод русских глаголов идти, ходить, уходить, приходить, ездить, приезжать:
1. Я обычно ухожу в учреждение утром.
2. Мы часто ездим в Киев.
3. Не ходите туда, пожалуйста.
4. Идите сюда, пожалуйста.
5. Приезжайте, пожалуйста, в Москву.
6. Они иногда ездят в Ленинград.
7. Когда они обычно приезжают в Москву?
8. Не приходите сюда утром, пожалуйста.
9. Войдите, пожалуйста.
10. Пожалуйста, не входите в комнату.
11. Куда вы идете?
б) используя активную лексику урока.
1. Где работают эти инженеры? — Они работают в нашем учреждении.
2. На каком языке вы обычно разговариваете с этими инженерами? — Мы обычно разговариваем по-русски. Иногда мы разговариваем по-французски. Они изучают французский язык.
3. Утром я вхожу в класс и сажусь за свой стол. Во время урока мы читаем, пишем диктанты, делаем упражнения и разговариваем по-французски.
4. Это упражнение длинное. Сделайте его дома.
5. Я редко говорю по-английски дома. Я говорю по-английски на уроках.
6. Вы изучаете французский язык? — Нет, я не изучаю французский язык. Я изучаю английский язык.
7. Ваши сестры живут в Москве? — Нет, они живут в Ленинграде.
8. Что вы делаете после работы? — У меня уроки по вечерам.
9. Чьи это книги? — Это мои книги.— Это русские или французские книги? — Это русские книги.
10. Кто там стоит? — Это Анна.
11. Много ли предложений вы обычно пишете на доске? — Мы обычно пишем пять или шесть предложений на доске.
12. Что он пишет на доске? — Он пишет английское предложение.
13. Где вы живете? — Я живу в Ленинграде. Ленинград — очень большой город. Я живу в центре города.
14. Мы изучаем французский язык. Мы читаем тексты, разговариваем, изучаем грамматику, делаем много упражнений.
15. Вы читаете много английских книг? — Сейчас мы читаем очень мало английских книг.
16. Какие книги вы читаете? — Мы читаем свои учебники.
17. Вы разговариваете по-английски или по-русски со своим преподавателем? — Обычно мы говорим по-английски, иногда по-русски.
1. Является ли русский язык международным?
2.В каких странах говорят по русски?
3.Зачем подросткам из других стран изучать русский язык?