Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 978 ответов!

помогите пожалуйста перевести на английский я считаю что в системе социального обеспечения гражан россии нет ничего необычного.хотя система

10-11 класс

социального обеспечения граждан и существует,но во многих случаях она бездейственна.многие люди не знают о полженных им льготах, или же просто не получают их,не имея возможности их оформить.система социального обеспечения граждан является сложной-чтобы получить льготы,нужно оформить множество бумаг и пройтись по многим кабинетам.
в россии есть множество пособий-по инвалидности,по старости(пенсия),участникам великой отечественной войны,воинам-интернацианалистам,пособие по безработице,по беременности и родам,ежемесячное пособие по уходу за ребенком и многие другие

Vasa73 14 июля 2014 г., 16:14:24 (9 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
Weekend12
14 июля 2014 г., 19:13:55 (9 лет назад)

I think  that it is nothing special in  the social security system of people. Though we ahve  social security system of citizens , but in many cases it doesn't work. Many people do not know about thier benefits, or just do not get them, not being able to make them. Accoording to  Social security system of citizens it  is  difficult to get the benefits, you need to make a lot of papers and visit many offices.
In Russia there are  a lot of benefits for invalids and for old people (pension)  and for participants of  World War II,  for soldier internatsianalists,  for unemployerst,  for pregnancy and childbirth,  monthly allowance for child care, and many others.

+ 0 -
Alenatihonova
14 июля 2014 г., 21:51:13 (9 лет назад)

I believe that the social security system grazhan Russian nothing neobychnogo.hotya social security of citizens and there, but in many cases it bezdeystvenna.mnogie people do not know about them polzhennyh benefits, or just do not get them, not being able to make them. social security of citizens is a difficult-to get the benefits, you need to make a lot of papers and travel to many offices.
Russia has a lot of benefits, disability and old age (pension) in World War II, soldiers internatsianalistam, unemployment, maternity, monthly allowance for child care, and many other

Ответить

Другие вопросы из категории

. What did you feel?
К этому тексту нужно задать 5 вопросов на английском! TEXT №7 ‘A FISH BONE’. One day , some Americans were having dinner at a hotel in London.

When the fish was put on the table, a young man said: "Let's examine the fish carefully. Perhaps we'll find a diamond in it". Everybody began to laugh, but an old man said quietly: "Yes, I'm sure we have all heard such stories. Let me tell you what happened to me once". "When I was a young man", he began, "I worked for a big company in New York: and I was sent to England to do some work there. I was in love with a beautiful girl, and before I left for England, we decided that we would be married when I returned home." I stayed in England for two months. I sent letters or postcards to the girl almost every day, but after the first two weeks I didn't receive any answers. But I didn't think anything was the matter, and before I left for home, I bought a beautiful diamond ring for her. On the ship one morning, a telegram was brought to me. It was from a friend in New York, who told me that the girl had changed her mind and was going to be married to another man. I was so angry that I threw the diamond ring into the sea. My friend came to the port to meet me, and he invited me to dinner. When we were sitting down at the table and I was eating fish, I suddenly felt something hard in my mouth. What do you think it was? "The diamond!" all the Americans cried. "No", the old man answered. "It was a fish bone".

1.I\see\that film(already)-........................ 2.you\do\your homework?(yet)-............... 3.my mum and dad\leave(just)-.................

4.she\not have\her dinner(yer)-.............. 5.I\tidied\my bedroom(already)-................ 6.he\wash\his hands(just)-.................

Подчеркните Infinitive, определите его функцию.

While this can
refer to the use of computers in a class room, the term more broadly refers to
a structured environment in which computers are used to teach. The concept is
generally seen as being distinct from the use of computers in ways where
learning is at least a peripheral element of the experience (e.g. computer
games and web browsing). The external environment If the economy is in
recession, firms selling goods which are income-elastic will find sales falling
unless they take appropriate action. They may find themselves under severe
pressure from competitors who embark on price-cutting strategies. On the other
hand, there may be advantages: the cost of goods from suppliers may be falling
and the cost of labor may be cheaper. With a pool of unemployed labor to choose
from it may be easier to recruit and retain skilled workers. If the economy is
in the middle of a boom, the points made above are reversed. In particular,
firms may suffer from the effects of inflation. Inflation is best defined as a
fall in the value of money. This means any savings (reserves) firms have will
buy less and less. Firms will face rising costs for raw materials and may face
labor disputes as workers seek to increase their wages to maintain their living
standards. If the rate of inflation is higher in the UK than in competitor
countries, then UK firms will face tough competition. This competition will
occur in both overseas markets and in domestic markets as foreign firms will
become more price competitive in each market. The balance of payments will be
affected and there may be a fall in the exchange rate. A fall in the foreign
exchange value of the pound (sterling) will affect different firms to a greater
or lesser extent and in a variety of ways. (NB: You will be expected to be able
to make a distinction between a domestic fall in the value of money and a
depreciation in the exchange rate.)

Governments are
very likely to alter their economic policy in response to the economic
difficulties outlined above. If inflation is getting out of control, the
government is likely to raise interest rates. They hope that this will have the
effect of reducing consumer borrowing and encouraging saving. Both of these
will reduce consumer spending and therefore lower demand-led inflation.
However, high interest rates also increase the cost of borrowing for firms and
therefore discourage them from investment. This means UK firms may be
technically behind foreign firms when the government allows demand to grow
again. It may also show the seeds of future inflation as the UK firms lack the
capacity to meet increased demand, not having been able to afford to invest in
new plant and machinery. Their response to increased demand may therefore be to
raise prices and the inflationary cycle can start all over again.




Читайте также

помогите пожалуйста перевести на английский язык!!!!!

Дипломат - это профессия, о которой я мечтаю. Считаю, что дипломат обязан знать культуру и традиции других государств, он должен интересоваться историей этих государств . Дипломат должен быть всесторонне развитым человеком , разбираться во многих вопросах.Важное условие для дипломатии - умение защищать интересы своей страны, обладать искусством вести переговоры с наибольшей для страны выгодой и с наименьшими потерями.

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СДЕЛАТЬ НА

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА СДЕЛАТЬ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЗАДАНИЕOpen the brackets.Put the verbs into the Future Indefinite.
1.I (not to go) to the Hermitage tomorrow.
2. Kate (to give) it to you this afternoon.
3.We (to have) orange juice.
4.He (not to phone) her tonight.
5. I (to help) you with it.
6. They (not to have) coffee.
7. It is hot here, I (to open) the window.
8. I (to get) a taxi.
9. It is cold here, I ( to close) the window.
10. I (not to tell ) anyone what happened.

Помогите, пожалуйста, перевести на английский (без программ): Если бы я была ученым, я была изобрела робота, который находил бы потеренные вещи,

помогал готовить ужин и ухаживать за детьми и стариками. Он знал бы китайский, английский и русский языки. Он был бы похож на человека. Его бы любили дети и взрослого. Робот понимал бы человеческую речь и умел общаться с людьми. Я думаю, что многие люди мечтают о таком роботе.

Помогите пожалуйста перевести на английский!!! Какое недавнее событие повлияло на меня? Я могу сказать с точностью, что это – материнство! В моей жизни

начался совершенно новый и ответственный этап, так как в мир я привожу маленького человека. Сейчас мы с ним составляем единое целое, и это продлится еще несколько удивительных месяцев. Спустя шесть месяцев беременности я поняла, что сейчас и впереди нас ждет постоянное взаимодействие. Я буду в роли мамы, а он ребенок.
Я приняла новость о своей беременности с радостью и вместе с тем, с некоторой растерянностью. В голове крутилась лишь одна мысль: «со мной в ближайшие девять месяцев будут происходить совершенно новые для меня ощущения в теле, в душе, в жизни». Мысль о беременности я принимала в течение нескольких недель. Достаточно долго. Я думаю, это от того, что менялся очень активно гормональный фон и были некоторые всем известные сложности с самочувствием. Далее у меня появилась совершенно другая мысль, а та прошла бесследно. А мысль была такая, что беременность – это чудо, это таинство и это столько невероятных эмоций. Иногда я сама ловила себя на мысли, что все окружающие женщины должны быть тоже беременны и осознавать, что это чудо.
Это моя первая беременность и это будут первые мои роды, поэтому представление о ребенке немного отдаленные и неясные. Прежде всего, это представления о том, как ребеночек ведет себя, как реагировать на его плачь, как за ним ухаживать и т.п.
Таким образом, новость, что я буду мамой очень сильно повлияло на меня. Я придерживаюсь мысли, что дети это один из важнейших проектов в нашей жизни, также как и семья. Уход, воспитание детей занимает большую часть нашей сознательной и зрелой жизни. На что требуются силы, смекалка, терпение и любовь к ребенку. Общение, собственный пример являются неотъемлемой частью этого воспитательного процесса. Надеюсь, что всегда будут силы и взаимопомощь в этом достаточно не простом деле.

Помогите пожалуйста перевести на Английский язык предложения. Срочно . Не из переводчика если можно! 1. Я только что закончил работу. 2. Анна никогда не

была в Лондоне. 3. Мы не думали об этом еще. 4. Вы уже встретили своего друга на вокзале? 5. Вы когда-нибудь жили в деревне? 6. Я уже прочитал эту интересную книгу. 7. Секретарь только что пришла. 8. Вы уже поговорили с капитаном? 9. Мы только что позавтракали. 10. Мы недавно уехали из Киева ( покинули Киев ).



Вы находитесь на странице вопроса "помогите пожалуйста перевести на английский я считаю что в системе социального обеспечения гражан россии нет ничего необычного.хотя система", категории "английский язык". Данный вопрос относится к разделу "10-11" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "английский язык". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.